Reflexiones de un (traduttore tradittore)

Por Sanyú

Dice el dicho popular: "una imagen vale más que mil palabras".
Dice el chistoso: "una palabra vale más que mil imágenes"...
Y el poeta sabe que una palabra vale más que mil palabras y vive buscándola.
POESÍA, PALABRA, ALTO
historieta, mistura, bajo
Ese es el poder de la historieta y su debilidad
Si me dan a elegir elijo la ficción, la ficción es palabra, la realidad es hecho
El periodismo escrito traiciona la palabra buscando reflejar los hechos, la televisión traiciona las imágenes pretendiendo mostrar los hechos
La realidad se construye en hechos, el poder es fáctico
La ficción reflexiona
El uso de la palabra en la poesía es duro, económico, quirúrgico
Poesías, sólidas construcciones, livianas en el aire que, a la manera de un castillo de naipes, hacen de cada palabra una piedra basal del edificio
La búsqueda de la palabra como un valor me llevó a hacer versiones de poemas
Fijando sentidos, interpretando al autor, forzando textos hacia mi sentido personal
Entregas de dos páginas en la revista Sudestada
Versiones en historieta de poemas de Pizarni k , Kalamikoy, Salazar, Freschi…
Y un viejo blus
Siempre que he traducido a historieta una novela (Soriano) o cuentos, utilicé las palabras del autor en el lugar de las palabras y conté dibujando la acción descripta
En las versiones de las poesías aún no he podido reemplazar ni una palabra por imágenes, por ahora sólo apareamiento de palabras con imágenes
Cambiar un significante por otro, si se trata de palabras, haría de un poema, otro
Al cambiar un significante (palabra) por otro (dibujo) estaría componiendo un poema distinto
En las versiones de la novela o el cuento la sustitución parece ser más fácil, siempre se encuentra un espacio de palabras muertas, descriptivas, reemplazables
La historieta se desarrolla en imágenes (necesarias), se escribe en palabras y su riqueza reside en el blanco de los espacios virtuales entre cuadros, elipsis, pequeños eclipses en los que el lector impone su propia experiencia
La historieta cree necesitar del relato, discurrir entre espacio y tiempo
Por eso se acerca más a la novela y al cuento, teme fijarse en ilustración

 

Sanyú.- 2011

Esta nota está ilustrada con detalles de “la doble de Sanyú” en Sudestada, abril 2011

 

Suscribíte a Plebella Papel AHORA!!!

Recibí el Newsletter

Especiales Plebella

home